Blog

The Source Genealogists Almost Always Miss: The 1766 Census and the Cadastre of Maria-Theresa (Guest Post by Bryna O’Sullivan)

Did your ancestors reside in 18th century Luxembourg or Lorraine? There’s a valuable source you might be missing. A 1766 census unique to those regions can help you determine ancestors’ ages, family structures, and more.

A Bit of History For You…

In the mid-18th century, the Hapsburg government sought to centralize power by shifting taxation away from the nobles – and in the process created an extremely valuable and often missed source for genealogists. Historically, the government had allowed the nobility to gather taxes and had asked for their financial support when needed. By 1752, ordinances were passed to shift to a “more equitable” system that would allow for payment of taxes to the central government. To make that shift, the government needed an idea of who should be taxed and for how much. It needed to create a “cadastre” or land registry. In 1766, the government took a regional census as a first step in this process.

That census covered two regions: Lorraine, under the control of Maria-Theresa due to her marriage, and Luxembourg, which at the time included territory that has since become part of Belgium. Each region was further divided into “décanats” (religious deaneries) and then into parishes. Those parishes were finally divided into villages. Within each village, families were listed by house number and subdivided by age.

While the part of the census covering Lorraine does not appear to be available online, that for Luxembourg is accessible through FamilySearch. To find it, use the catalog’s place name search option to search for Luxembourg. Then click on the entry for “Census – 1766” and “Dénombrement, 1766” to reach the catalog page.

To find your ancestor’s enumeration, you’ll need to know both their village and Catholic parish of residence in 1766. Be aware as you’re reviewing the catalog that the enumerators seem to have used w and v interchangeably: the village of Oberanven is recorded as both Oberanven and Oberanwen. Once the correct village has been identified, click on the camera to enter the digitized microfilm reel, and scroll to the correct section.

An Example For You…

Let’s take a look at the case of Michel Simon. According to his baptismal record, Michel  was baptized in Oberpallen on 10 March 1759. The village of Oberpallen is recorded as Ober-Pallen on the census catalog, part of the Décanat of Mersch.  To search for Michel’s entry on the 1766 census, we begin by clicking on the camera on the right side of the screen.

Locating the entries for Oberpallen will require going through the digitized microfilm reel page by page. The village and parish name will be listed along the top of most pages. The first page of the section is entitled “Classification des habitans.” The following page begins the enumerations.

The “Classification des habitans” or “Classification of residents” is a statistical page. It subdivides the employed population into laborers and domestics; artisans; and more. In the case of Oberpallen, it reveals the village had two laborers, a brewer, and three carpenters.

The Simon family is the village’s first entry. Roughly translated, it reads as follows:

House

Number

Names of the Men who live there, age 16 and higher

Their State, Professional, Art, Trade or other means of subsistence

Names of Women aged 14 and above

Names of Boys below 16.

Names of Girls below 14.

Number of marriages

1

Jean Baptiste Simon

Nicolas Enders

Laborer

Likewise

Anne M. [Maldis?]

Marie Simon

Susanne [?]

Nicolas Simon

Jean Simon

Michel Simon

Marie Symon

The family’s structure is clearly more complex than most. In 18th century Luxembourg, most women maintained their maiden names. Typically, one would see the father and children bearing one surname, while the mother maintained her maiden name. Here we have at least four surnames.

Simon is the most common. Even though the census does not state relationships, it’s possible to posit a connection as result. There is one adult male Simon and four children with that surname. Are they perhaps a father and his four – or possibly five, if one includes the woman with the Simon surname – children? The enumeration provides us a rough idea of their ages, meaning that baptismal records can help confirm the connection.

The other surnames pose greater difficulty. Luxembourger households sometimes took in members of the extended family, including cousins or elderly parents. They might also house domestics working in their own home or in another in the community. Church records might again shed more light.

As the 1766 census occurred only in the Grand-Duchy of Luxembourg and in Lorraine, it is often missed by genealogists interested in German research. Yet it provides an invaluable snapshot as the family as it stood in 1766. The suggestion of a family structure highlighted in the enumeration can become a strong basis for further research.

To learn more:

“Inventaire des archives du cadastre de 1766 et de la commission des charges publiques, 1771-1794,” State Archives in Belgium (https://search.arch.be/en/?option=com_rab_findingaids&view=findingaid&format=pdf&eadid=BE-A0521_701871_701026_FRE: accessed 30 July 2022).

Jean Rhein, “Le cadastre de Marie-Thérèse,” Le Quotidien, 8 Sep 2016 (https://lequotidien.lu/culture/luxemburgensia-le-cadastre-de-marie-therese/: accessed 30 Jul 2022).

Do you have ancestors in Luxembourg or Lorraine? What are your favorite resources? Let us know in the comments!

ABOUT THE AUTHOR: Bryna O’Sullivan

Bryna O’Sullivan is a Middletown, CT based professional genealogist and French to English genealogical translator. She is the proprietor of Charter Oak Genealogy (www.charteroakgenealogy.com).

6 Responses

  1. Thanks Katherine & Bryna,
    Byrna’s webpage https://charteroakgenealogy.com/luxembourg/ is a useful source.
    I have learned a lot about my Lux. family from Luxroots, an association that is methodically digitizing all of the vital (birth, death and marriage) records in Lux. Some info is free, but it is worth joining. Go to http://www.luxroots.com (Inactive when I tried today). I was able to work backwards quite a way from knowledge of my great-grandfather’s name, age and US records indicating birth in Lux.
    BTW: Lux. records may be a mix of French, German and Latin. My great-grandfather was Charles sometimes, and Carl others (and maybe Karl), depending on who ruled Lux. and the preferred language of the recordkeeper.
    Census info on Family Search is helpful, especially because the census was conducted frequently. You can trace a family’s movements within Lux using a combination of vital and census records. However, as Byrna notes above, you need to search census records page by page in the right parish. Luxroots can give you a headstart, by indication of parish.

    1. Checking the members-only myLuxroots page today, I see that members can get a list of the 1766 census for a certain village. BTW: Most of Luxroots is in English aswell as French & German.

    2. John –
      Thanks for the feedback! LuxRoots is a great resource. I also recommend people check on the Luxembourg records on FamilySearch and Matricula. If you don’t have a town of origin, don’t forget to check out Luxembourgers in the New World. The two volume set covers the Luxembourg presence in the US and, if specifically known, ties US residence to place of origin in Luxembourg. There were a few towns that immigrated entirely. Finally, US based genealogists may find membership in the Luxembourg American Cultural Society to be of use: their cultural conference has been focusing on Luxembourg genealogy every few years.
      -Bryna

    1. To date, I haven’t been able to determine who currently holds the records. Per the description in the finding aid created by the Belgian National Archives, the records were originally split between Prussia and the territory, so that both the larger government and the region would have copies. That would lead me to suspect that the records were at one point in Lorraine (and may now be in the French archives), but I’m continuing to explore!

  2. Checking the members-only myLuxroots page today, I see that members can get a list of the 1766 census for a certain village. BTW: Most of Luxroots is in English aswell as French & German.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

14 − 12 =